Респираторная поддержка, зонды и аспирационные катетеры

Перевязочные
материалы

Катетеры периферические
и инфузионные системы

Перевязочные материалы

Катетеры периферические

Инфузионные системы

Респираторная поддержка, зонды, аспирационные наконечники и наборы

Эндотрахеальные трубки
Окситек
Окситек Б
Окситек АРМ
Окситек АРМ Б
Оралтек®
Оралтек® Б
Окситек Н
Окситек НБ
Трахеостомические трубки
Эиртек
Эиртек Б
Маска ларингеальная
Вентек ПВХ
Вентек С
Воздуховод орофарингеальный
Оралтек®
Воздуховод назофарингеальный
Назотек®
Назальная канюля
Пневмотек
Зонды
Нутритек
Гастротек®
Вакутек
Антек
Аспирационные наконечники, наборы
Вакутек Я - закругленный
Вакутек Я - стандартный
Вакутек® коннект
Вакутек Сет

Обращаем внимание! В ассортименте компании появилась продукция для респираторной поддержки, гастроэнтерологии и аспирации.

Скидка 30% на Круофрейм 8х13,5 (повязка для фиксации ЦВК).

Slider

Эиртек Б

(трахеостомическая трубка с обтуратором, с манжетой)

Сфера применения

Предназначена для восстановления дыхательной функции и проведения вентиляции легких трахеостомированным пациентам. Манжета обеспечивает герметичный контакт трубки с трахеей

Инструкция по применению

1. Извлеките стерильную трубку из защитной упаковки. Перед применением каждой трубки проверьте целостность манжеты и функционирование системы раздувания манжеты. Для этого наполните шприц воздухом, соедините его с клапаном и раздуйте манжету до полного расправления и убедитесь в том, что манжета не спускает. Затем полностью сдуйте манжету.
2. Проверить, чтобы обтуратор (направитель) удалялся из трубки, освободив сначала сдерживающие защелки легким прокручиванием.
3. Вновь вставить обтуратор, убедившись, что он "защелкнулся" на месте. Он должен полностью заполнять просвет трубки так, чтобы его конец выступал из дистального конца трубки.
4. Для более легкой постановки можно нанести небольшое количество смазки на водной основе на внешнюю поверхность трубки.
5. Поставить ЭИРТЕК Б до требуемой глубины и удалить обтуратор. Раздуйте манжету минимальным количеством воздуха достаточным для обеспечения эффективной герметизации. Правильное положение трубки контролируется с помощью принятых медицинских методов. После раздувания манжеты удалите шприц из клапана. Если наконечник шприца останется в клапане, то клапан останется открытым, что приведет к сдуванию манжеты.
6. Закрепить трубку фиксирующей повязкой.
7. На протяжении всего периода постановки следует контролировать целостность системы раздувания манжеты, а также проводить мониторинг уровня давления газа в манжетке.
8. Перед извлечением трубки полностью сдуйте манжету трубки с помощью шприца и извлеките трубку согласно действующим медицинским стандартам.
9. Использованная трубка подлежит утилизации.

Описание:

  • Из прозрачного термопластичного ПВХ (поливинилхлорид)
  • С манжетой большого объема низкого давления
  • Устойчива к перегибам
  • Рентгеноконтрастная полоса по всей длине
  • Прозрачный несъемный коннектор 15 мм
  • Отверстий на крылышках для фиксации лентой
  • Две саржевых тесьмы для фиксации трубки к шее пациента
  • Стерильно. Нетоксично. Апирогенно.

 

Размерный ряд

Размеры: 5,0 - 9,0

Противопоказания:

Не следует применять трубки во время процедур связанных с применением лазерных пучков для хирургии и электрохирургических электродов в зоне близкого контакта с устройством. Чрезмерное раздувание манжет противопоказано. Индивидуальная непереносимость.

Схема